
Épisode 6 - La cité où l'on ne dort jamais
2e partie
La semaine dernière: Alors qu'ailleurs, pendant ce temps, toutes sortes de choses se produisent, Varda se présente à Nolywood, afin d'auditionner pour le rôle de Sarah Sahara, dans le film à immense budget de John Von Vaughn, "Le Retour de la Suite 2". Sans même avoir dit un mot, elle est choisie.
Varda se tient là, sur le plateau, cuisant sous les projecteurs. Des gouttes et des gouttes de sueur coulent de son front de secrétaire, et traversent longuement le désert de son visage de secrétaire pour aboutir sur l'oasis bleu de sa robe de non-secrétaire.
John Von Vaughn la déshabille des yeux à travers ses verres fumés; il jubile, il salive, il frétille, il se sent tout simplement supercalifragilisticexpialidocieux, à la vue de cette jeune femme dans la trentaine, vêtue d'une robe bleue à paillettes bleues.
John Von Vaughn: "Parfaite! Vous êtes tout simplement parfaite!"
Varda: "Parfaite?"
John Von Vaughn: "Parfaite!"
Varda: "Ce n'est pas ce que me dit Monsieur Bumblesmith."
John Von Vaughn: "Monsieur Bubblequi?"
Varda: "Bumblesmith."
John Von Vaughn: "Bubblesmith?"
Varda: "Pas "Bubblesmith", "BUMBLEsmith"."
John Von Vaughn: "Qui est donc ce mystérieux Bumblesmith? Je n'ai jamais entendu parler de lui!"
Varda: "C'est mon patron."
John Von Vaughn: "Et dans quelle maison de production travaille-t-il?"
Varda: "Maison de production?"
John Von Vaughn: "Oui, vous savez... comme par exemple, vous êtes présentement dans ma maison de production!"
Varda: "Oh non, nous ne pouvons pas parler de "maison" dans le cas de mon patron!"
John Von Vaughn: "Pas de maison?"
Varda: "Non, "maison" ne serait pas le terme exact..."
John Von Vaughn: "Ah non? Ha ha ha! Il est si minable qu'il n'oeuvre que dans une "cabane de production"? Hahaha!"
Varda: "Non."
John Von Vaughn: "Ah non? Et pourtant je n'ai jamais entendu parler de ce producteur!"
Varda: "Peut-être est-ce parce qu'il ne produit pas..."
John Von Vaughn: "Il ne produit pas? Ma foi, un producteur qui ne produit pas, cela se peut-il?"
Varda: "Mais ce n'est pas un producteur!"
John Von Vaughn: "Ah non? Qu'est-il alors? Un caméraman? Un régisseur? Un maquilleur?"
Varda: "Non, rien de tout cela."
John Von Vaughn: "Mais, bordel de putain, que fait-il donc?"
Varda: "Il fait des affaires."
John Von Vaughn: "Des affaires?"
Varda: "Oui, des affaires."
John Von Vaughn: "Oh, je vois. Des affaires... et quelles affaires?"
Varda: "Des affaires importantes."
John Von Vaughn: "Importantes?"
Varda: "Importantes, oui."
John Von Vaughn: "Des affaires importantes, donc!"
Varda: "Comme vous le... comme... vous dites..."
Varda, qui était restée tout ce temps sous les projecteurs allumés, est à toutes fins pratiques en train de fondre sur place.
Varda: "Oh... j'étouffe..."
John Von Vaughn: "Mais mettez-vous à l'aise! Prenez l'une de ces merveilleuses chaises en tissu aux pattes métalliques croisées, et posez-y votre joli petit séant, je vous en prie!"
Elle s'exécute; ou plutôt, elle s'affaisse.
John Von Vaughn: "Puisque vous travaillez dans les affaires, mademoiselle, vous n'aurez pas d'objections à ce que nous parlions d'affaires!"
Varda: "Non..."
John Von Vaughn: "Eh bien, voici: vous êtes ravissante, vous avez la lèvre pulpeuse, la jambe vigoureuse et le regard hagard, mais il y a un problème que nous devrons régler avant que nous nous y mettions."
Varda: "Un problème?"
John Von Vaughn: "Un immense problème!"
Varda: "Quel problème?"
John Von Vaughn: "Votre nom."
Varda: "Qu'est-ce qu'il a, mon nom?"
John Von Vaughn: "Il... comment puis-je le dire sans vous offusquer... il est nul. Complètment nul."
Varda: "Ma foi, vous avez beaucoup de tact!"
John Von Vaughn: "Je sais, je sais. Comme je disais, nul, ce nom!"
Varda: "Nul? Mais si mon nom est nul, comment vais-je devenir riche et actrice?"
John Von Vaughn: "Vous n'avez qu'à vous trouver un nom d'artiste!"
Varda: "Un nom d'artiste?"
John Von Vaughn: "Êtes-vous sourde?"
Varda: "Sourde?"
John Von Vaughn: "Oui, sourde! Pourquoi devez-vous répéter toutes mes phrases?"
Varda: "Toutes vos phrases?"
John Von Vaughn: "Oui, toutes!"
Varda: "Toutes?"
John Von Vaughn: "TOUTES!"
Varda: "Euh... je ne sais pas."
John Von Vaughn: "Vous ne savez pas?"
Varda: "Non, je ne sais pas."
John Von Vaughn ronge son béret noir et se gratte la cuisse droite.
John Von Vaughn: "Hum... Eh bien, j'ai une suggestion à faire pour votre nom d'artiste."
Varda: "Ah oui?"
John Von Vaughn: "Oui."
Varda: "Et quel serait ce nom?"
John Von Vaughn: "Vous savez, ma chère, j'ai toujours affectionné les noms débutant par des "P". Ça fait vendeur, ça fait tendance, bref: ça fait branché!"
Varda: "Branché?"
John Von Vaughn: "Branché, oui."
Varda: "Eh bien, branchez-moi, Monsieur!"
John Von Vaughn: "Voilà, votre nom d'artiste sera Parda Peralda."
Varda: "Parda Peralda?"
John Von Vaughn: "Oui! Un excellent nom: il passera à l'histoire! Ça ne s'était pas vu depuis Preta Parbo!"
Varda: "Parda... Peralda!"
John Von Vaughn: "Parda... Parda... Parda."
Varda: "Parda!"
John Von Vaughn: "Oui, dites-le encore... dire ce nom, c'est comme avoir une omelette juteuse et croustillante dans la bouche!"
Parda: "Parda!"
John Von Vaughn: "Bravo! Je vous félicite pour ce nom! Maintenant, allez dans votre loge; on tourne demain matin à 5 heures AM."
Parda: "Mais je dois travailler au bureau demain matin!"
John Von Vaughn: "Plus maintenant... Parda!"
Parda: "Ah bon."
Parda, on le sait, a déjà été sous l'influence des drogues; mais a-t-elle vraiment ce qu'il faut pour devenir riche et actrice? Qu'arrivera-t-il à la grande compagnie Business Inc., maintenant que Parda Peralda est à Nolywood? La compagnie saura-t-elle survivre sans la présence de sa secrétaire? Si l'auteur de ce feuilleton changeait son nom pour Pel Polo, aurait-il l'air plus branché?
(Cliquez ici pour le prochain épisode!)